В Нью-Йорке, в 15 мая 2022 г.
Моя дорогая Юлия,
В этом выходные, ты показывала мне твой город, твою комнату / квартиру, и для меня, было так как быть с тобой. Я никогда не забуду эти моменты, а теперь я улыбаюсь думая о тебе когда ты съела что нибудь вкусный. Сейчас, я хочу написать тебе по Француски.
Ce soir, après avoir fait les taches ménagères, j’ai décidé de me reposer un peu. Je me suis couché sur le lit, en laissant la lumière allumée, et en fermant les yeux, je pouvais imaginer que c’était un soleil d’été ou de printemps qui me réchauffait le visage. La fenêtre ouverte laissait entrer les bruits et les odeurs de la ville, et notamment de la pizzeria qui vient d’ouvrir sous mon appartement.
Mais ce que j’ai ressenti alors, c’est ta présence autour de moi et ce que j’ai alors imaginé, c’est que nous étions tour à tour dans une prairie verdoyante, puis sur une plage de sable fin, puis dans une clairière en foret. Alors les bruits de la ville sont devenus des chants d’oiseaux, le bruit des vagues mouillant nos pieds sur le sable, et le vent faisant frémir les branches des grands arbres. Alors les odeurs de la ville se sont transformées en le parfum des fleurs multicolores, les embruns venus de la mer, l’odeur de la résine et d’humus des sous-bois.
Avec toi Юлия, mon adorée, j’imagine des moments chargés d’émotions, de ressentis des cinq sens mis en éveil, de feux d’artifice visuels, olfactives, sonores, gustatifs, et bien sur tactiles : je pense que le moment où nous plongerons nos regards l’un dans l’autre, où nous entendrons notre respiration, où nos odeurs se mêleront en le plus beau des parfums, et où nos mains s’exploreront… ce moment-là sera le plus beau du monde.
Моя дорогая Юлия, женщина моей жизни, замечательная, умная, добрая, красивая: в этом выходные, мы могли видеть, что любовь наша, самая красивое чувство мира. Я тебя люблю,
Твой Géraud